« The Old Man and the Wasteland / Nick Cole | トップページ | 15年振りのTOEIC 755点 »

2011年10月 3日 (月)

のり面工事中

台風で崩れかけた のり面 の修復工事ありがとうございます。 でも,ツルハシ持って工事してるこの生物は何なの?
926norimen 馬か
なんで馬なんだろう。 群馬県は馬の産地じゃないし,肉体的にも馬はツルハシを担ぐのには向いてないような気がする。

< 巌剛新道–天神尾根 >

|

« The Old Man and the Wasteland / Nick Cole | トップページ | 15年振りのTOEIC 755点 »

山歩き」カテゴリの記事

コメント

2代目ぐんまちゃんを馬鹿にすると全群馬県民から袋叩きにあうど。
http://kikaku.pref.gunma.jp/gsjc/gunma.html

投稿: うし | 2011年10月 4日 (火) 16:52

投稿: うし | 2011年10月 4日 (火) 16:57

わーん,こわいよぉ。 ウルトラセブンが脅しに来たよぉ。 ぷろひーるなんかに興味無いよぅ。(TxT)

新宿駅南口で100人に聞いて「ぐんまちゃん」を知っている人がいるかどうか調べていただきたい。

投稿: ま〜く | 2011年10月 4日 (火) 20:12

先月末で終わったけどJRで「群馬ディスティネーション」をやってて(SLとか走らせたりしてた)駅のあちこちにポスターが貼ってあったから、名前は知らなくても見たことがある人は多いはず。(꒪_꒪)
リンク貼っとく(꒪_꒪)
http://www.jreast.co.jp/tabidoki/gunma/

投稿: うし | 2011年10月 5日 (水) 09:28

JRの回し者のウルトラセブンが2匹も脅しに来てるよ。 こあいよ。
このポスター見た人は「変な犬がいる」と思ったはず。 馬とは思わないであらう。

---マジレス

この「群馬ディスティネーション キャンペーン」って,しばらくやってるけど,意味は「 群馬行き先キャンペーン 」という,カタカナで長くしただけ?という,JR としても,なんだかな〜の部類に入る煽り文句であり,それなら 「そうだ群馬行こう」(どっかで聞いたことあるな)にでもすれば良かったのに。

投稿: ま〜く | 2011年10月 5日 (水) 11:40

ディスティネーションって意味がわからない以前に、お年寄りとかは「ですてて?じすて?」つって正しく読めない覚えられないと思います。

でも「○○ディスティネーションキャンペーン」って群馬だけじゃなくてあちこちでやってるんですね。
って調べてたらディスティネーション・スペシャリストっていう資格がありましたよ。


ていう事で、私はM78星雲に帰ります(꒪_꒪) さらばじゃ(꒪_꒪)

投稿: うし | 2011年10月 5日 (水) 13:12

トラベル・コーディネーターすら和製英語だった(辞書に載ってない),ディスティネーション・スペシャリスト これはもう完全に日本語。 旅行業者の社員は,たぶん travel agent って言うんだと思います。

しかし,お役所含めて,本当にカタカナ和製英語が好きだこと。 何回か書いたけど,日本てまだ米国の(文化的)殖民地なんですよ。(米国の占領政策が見事だった,米国への憧れを植え付けた,ってことなんでしょうけど。)

ありがとうウルトラセブン。 地球を守ってくれてありがとう! M78星雲に帰る途中で風邪ひかないでね〜。 友達が居なくて淋しくなったら,また帰って来ていいからね−!

投稿: ま〜く | 2011年10月 5日 (水) 13:36

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/501616/52862772

この記事へのトラックバック一覧です: のり面工事中:

« The Old Man and the Wasteland / Nick Cole | トップページ | 15年振りのTOEIC 755点 »